Watpadd, j'ai un peu abandonner l'idée, j'avoue, trop compliquer pour moi ... J'aime les choses simple, même si un bon casse tête de temps en temps, c'est pas si mal ! ... XD
AO3, les traductions ne sont pas "mauvaise", de temps en temps, faut réfléchir un peu pour comprendre vus que des mots ont plusieurs sens et que le traducteur prend souvent le premier (ce qui fait souvent des répétitions), mais ça reste totalement lisible !
Comme dit, j'ai trouver une communauté qui kiffe Brock Rumlow, en france, je crois avoir trouver deux fics sur lui (avec comme recherche "Brock Rumlow" et pas forcément en couple), une il avait le rôle secondaire et l'autre était un OS agréable .... Ha bah mince, l'OS, c'était sur AO3 ! XD Heu, donc ...
Quand j'ai trouver toutes ces fics sur lui sur AO3 en russe, j'étais dégoûté, mais ... Hé bien, vive le traducteur !
C'est en lisant deux OS basser sur l'Omegaverse que j'ai envie de faire de l'Omegaverse ! C'était bien écrit et intéressant et puis j'ai trouver d'autre bon truc ! Y a un auteur que je kiffe, le pseudo, je le donne tout à l'heure (appeller par le travaille, téléphone loin de moi). Elle fait des merveilles je trouve, j'ai tous lus de ses oeuvres et aucune n'étaient mauvaise, au contraire ! Et la plupart était bien traduit par le traducteur.
Je pense juste que sur fanfiction, tout le monde poste encore les histoires, même si elles ne sont plus trop commenter. Perso, j'ai décidé de laisser des messages au histoire que j'adore ! Et même si j'écrie en français ! XD
Y a une espagnol qui a fait un écrit (toujours sur Brock) et j'ai décidé de lui laisser un mot, elle était super contente qu'une étrangère lui laisse un com ! X3 Elle s'imaginait pas être lus par quelqu'un d'un autre pays.
Bref, vive le traducteur ! Sinon, je serais en manque de fic sur Brock ! Y_Y (même si la plupart le transforment en gentil, c'est agréable !)